英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
woodcarver查看 woodcarver 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
woodcarver查看 woodcarver 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
woodcarver查看 woodcarver 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • 2 corinthians 5 NIV - Awaiting the New Body - Bible Gateway
    Awaiting the New Body 5 For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands 2 Meanwhile we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling, 3 because when we are clothed, we will not be found naked 4 For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to
  • 2 Corinthians 5 NKJV - Assurance of the Resurrection - For we - Bible . . .
    Assurance of the Resurrection - For we know that if our earthly house, this tent, is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens For in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our habitation which is from heaven, if indeed, having been clothed, we shall not be found naked For we who are in this tent groan, being burdened, not
  • Bible Gateway passage: 2 Corinthians 5 - King James Version
    5 For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens 2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:
  • 2 Corinthians 5 ESV - Our Heavenly Dwelling - Bible Gateway
    Our Heavenly Dwelling - For we know that if the tent that is our earthly home is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens For in this tent we groan, longing to put on our heavenly dwelling, if indeed by putting it on we may not be found naked For while we are still in this tent, we groan, being burdened—not that we would be unclothed, but
  • Bible Gateway passage: 2 Corintios 5 - Reina-Valera 1960
    5 Porque sabemos que si nuestra morada terrestre, este tabernáculo, se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha de manos, eterna, en los cielos 2 Y por esto también gemimos, deseando ser revestidos de aquella nuestra habitación celestial; 3 pues así seremos hallados vestidos, y no desnudos 4 Porque asimismo los que
  • Bible Gateway passage: 2 Corinthiens 5 - Louis Segond
    5 Et celui qui nous a formés pour cela, c'est Dieu, qui nous a donné les arrhes de l'Esprit 6 Nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons qu'en demeurant dans ce corps nous demeurons loin du Seigneur-7 car nous marchons par la foi et non par la vue,
  • Bible Gateway passage: 2 Corinthians 5 - New Living Translation
    Rather, we want to put on our new bodies so that these dying bodies will be swallowed up by life 5 God himself has prepared us for this, and as a guarantee he has given us his Holy Spirit
  • 2 Corinthians 5 NABRE - Chapter 5 - Our Future Destiny. For we - Bible . . .
    The ministry of reconciliation: Paul’s role in the wider picture is described: entrusted with the message of reconciliation (2 Cor 5:19), he is Christ’s ambassador, through whom God appeals (2 Cor 5:20a) In v 20b Paul acts in the capacity just described
  • 2 Corinthians 5 NKJV;NIV - Assurance of the Resurrection - For we . . .
    Awaiting the New Body 5 For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands 2 Meanwhile we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling, 3 because when we are clothed, we will not be found naked 4 For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to
  • 2 Corintios 5 NVI - Nuestra morada celestial - De hecho . . .
    5 Es Dios quien nos ha hecho para este fin y nos ha dado su Espíritu como garantía de sus promesas 6 Por eso mantenemos siempre la confianza, incluso sabiendo que mientras vivamos en este cuerpo estaremos alejados del Señor 7 En efecto, vivimos por fe, no por vista





中文字典-英文字典  2005-2009