英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

DIO    

请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
dio查看 dio 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
dio查看 dio 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
dio查看 dio 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Dió o dio - WordReference Forums
    Hola a todos! Hemos discutido coon una amiga, qué es lo correcto, "dió" o "dio" es palabra aguda terminada en vocal, y debería llevar tilde, pero al parecer es una excepción alguien que sepa??
  • Dios - WordReference Forums
    Dio (modification of Sp dios from Lat deus god) m God; the Spanish word was modified, because the final -s appeared to the Jews a plural suffix; moreover Dio was used always with definite article (El Dio) to underline the monotheistic principle of Judaism The writer says that the final -s appeared to the Jews a plural suffix
  • se dio a conocer - WordReference Forums
    Hi, I'm not getting this phrase "se dio a conocer"? "Hace un par de meses se dio a conocer que Luis Miguel, se encontraba vendiendo su departamento de Miami, Florida, pero pedía una gran fortuna "
  • Me dio un supiritaco - WordReference Forums
    Hola "Me dio un supiritaco" Encontré esta frase en La Journada y me pregunto si esta solamente usada en México Del contexto, supongo que quiere decir "tuve un susto" o algo así Un saludo
  • yo fui quien se dio me di cuenta - WordReference Forums
    ¡Hola apreciados foreros! Siempre pensé que la forma correcta era 1 Yo fui la que quien se dio cuenta No sois sólo vosotros a los que quienes les cuesta entender esto Hace poco, en otro hilo, escribí "accidentalmente" la otra variante posible: 2 Yo fui la
  • Franceschiello Dio Guardi - WordReference Forums
    In senso assoluto "Dio Guardi" significa "che Dio lo guardi" o meglio "che Dio lo protegga con il suo sguardo" (lo sguardo di Dio possa seguirlo sempre) Certi soprannomi però possono avere anche un'origine ironica o sarcastica, bisogna quindi vedere se Dio doveva proteggere proprio lui o doveva proteggere i sudditi dalle sue decisioni
  • Dio cane ! | WordReference Forums
    Bonjour J'ai souvent entendu cette expression autour de moi, sans vraiment la comprendre Je ne suis pas sûr de l'orthographe Est-ce que ça veut dire "vieux chien Nom d'un chien ! Merci de votre aide :)
  • Dar a luz - WordReference Forums
    En Inglés esto podría también significar que "mi madre me dio una luz para seguir en oscuridad" una trayectoria a seguir a la alegría, al conocimiento o a la salvación
  • dar pie a algo. . | WordReference Forums
    Su gesto me dio pie a saludarle Su cara de sorpresa me dio pie a preguntarle si ya lo sabia La instalación de planta incineradora dio pie a un nuevo conflicto ambiental El caso de Nahuel hizo correr ríos de tinta y dio pie a las más variadas especulaciones, entre ellas, la de que sería una cortina de humo "Dar pie a " : ser la causa de, provocal algo, incitar,
  • la confianza que le dio - WordReference Forums
    Estoy traduciendo esta frase: Esta muy contento por la confianza que le dio [la organizacion que le consiguio un prestamo para montar su negocio] Lo que no entiendo es si "confianza" aqui significa "confidence" o "trust" Osea, quiere decir que esta contento por la confianza que la





中文字典-英文字典  2005-2009