英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
aussi查看 aussi 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
aussi查看 aussi 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
aussi查看 aussi 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • grammaire - Placement of the word aussi in a sentence - French . . .
    2) This "aussi" would be translated as "too" It is correct grammatically but like the English "Someone too had eaten my porridge!", it doesn't really make sense (it's possible but farfetched) If you replace "Someone" with a name it becomes clear: Paul says that Jean ate Anne's porridge, but Anne says "Louis aussi a mangé mon porridge !"
  • Quelle est la différence entre « aussi » et « également
    Michaud aussi fut amoureux d'elle SAINTE-BEUVE, Pensées et maximes, 1869, p 104 Avec un adj : Chaude, humide et douce aussi est l'heure qui précède le soir MICHELET, L'Insecte, 1857, p 322 Avec un adv ou une loc de temps Quelquefois aussi, parfois aussi, la plupart du temps aussi, pour la première fois aussi :
  • Quelle est la signification de lexpression « aussi bien pour
    "Aussi bien pour A que pour B" signifie "for A, as well as for B" L'expression exprime l'existence de deux buts ou de deux raisons qui coexistent Elle peut servir à insister sur la raison A, par opposition à la raison B qui est naturelle, mais pas nécéssairement
  • Liaison dans « vous aussi - French Language Stack Exchange
    Je pense que ceux qui préfèrent "vou-aussi" plutôt que "vou-z-aussi" veulent éviter la répétition de la "sifflante" (le s) Il peut aussi y avoir des décalages d'une région à l'autre, comme les Lyonnais qui prononcent assez peu les S et le sud où l'on prononcent parfois le S final dans certains mots comme "moins", héritage de l'occitan
  • Liaison dans « et aussi » - French Language Stack Exchange
    On peut faire le rapprochement avec l'espagnol y (du même mot latin et) d'où le t a disparu aussi 2 Il s'agit d'une « réfection graphique étymologique » ( Dictionnaire historique de la langue française , sld Alain Rey)
  • Non seulement. . . mais (aussi) - French Language Stack Exchange
    Enfin, ajouter aussi dans (A) affaiblirait peut-être le sens (en fait, je trouverais surtout la phrase maladroite), mais en plus est tout à fait à sa place Cela tient peut-être à l'ambiguïté du sens de aussi qui peut sous-entendre qu'elle l'aime en plus d'autres personnes
  • Que répondre Jespère que vous allez bien ? - email professionnel
    La plupart du temps, les recruteurs commencent leurs emails par : J'espère que tu vas bien D'habitude, je réponds : Je vais bien merci, j'espère que tu vas bien aussi
  • Non seulement . . . Mais coupé en deux phrases
    On trouve aussi un exemple de l’interprétation correcte ici, en anglais toutefois Néanmoins, pour une séparation moindre, disons une seule phrase comme indiqué dans la question, on pourra du moins invoquer Rabelais pour justifier le tour
  • Autant - ou « aussi » ? - French Language Stack Exchange
    TL;PL : On peut échanger autant et aussi seulement quand il s'agit de comparaison d'adjectifs attributs, sauf dans certains cas particuliers et dans ce cas aussi est plus courant Par exemple « Ils sont autant populaires les uns que les autres » n'est pas correct¹ : autant ne peut pas précéder immédiatement un adjectif
  • Utilisation d« aussi - French Language Stack Exchange
    Moi aussi, j'aime le cricket (Moi aussi aime le cricket) J'y joue aussi (Les deux sens sont possibles) Moi aussi, j'y joue J'aime aussi le foot J'aime le foot aussi (Peut avoir les deux sens ) Moi aussi, j'aime le foot Le contexte peut aussi influer sur le sens à retenir Les trois phrases suivantes ont sensiblement le même sens





中文字典-英文字典  2005-2009