英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
12972查看 12972 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
12972查看 12972 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
12972查看 12972 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • 鰕䱇篇原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_曹植古诗_古诗文网
    这首诗是 曹植 抒发烈烈壮怀的明志之作,当是曹植后期的作品,大约写于魏明帝太和二年(公元228)、三年(公元229)间。 此诗在《乐府诗集》中被收入《相和歌·平调曲》。 这是曹植自制的新题乐府,篇名取自篇首二字。 《乐府解题》说:“曹植拟《长歌行》为《鰕䱇》。 ”古诗又云:“长歌正激烈。 ”可见《长歌行》是慷慨激烈的调子。 这使得此篇形式非常切合内容。 全诗可分两层。 前十句是对追名逐利的世俗小人的轻蔑讥斥;后六句是对胸怀大志的壮士的崇高赞美,同时抒发他们不被人知的痛苦。 此诗多用典故和比兴手法,产生了既蕴藉深沉、又生动形象的艺术效果,诗中历史的积淀和现实的感奋交相融合,创造出一种千古同慨的悲壮之境。 开头四句,以“鰕䱇”“燕雀”比世间热衷于谋私营利之徒。 以“江海”“鸿鹄”喻胸
  • 《鰕䱇篇·[魏]曹植》原文与赏析 - 哲理诗 - 品诗文网
    这两句是比喻,说明人有崇高志向,才能发现世俗之士的卑微渺小。 接着就描写世俗之士的丑态:“俯观上路人,势利惟是谋。 ”往下看看那些奔走于仕途的人,他们只知道追逐势利。 上路人,指奔走于仕途的人,即世俗之士。 “势利惟是谋”即“惟势利是谋”,惟谋势利。 诗的后六句为第三层,说明壮士之志的具体内容。 壮士的志向是:“仇高会皇家,远怀柔九州。 ”攻克强敌,辅助皇家,建立大业;远大的抱负是要统一安定九州。 仇高,李光地说:“仇高者,仇敌之强,指敌国也。
  • 鰕䱇篇_曹植_注释_译文_创作背景_赏析 | 知乐诗词
    曹植的《鰕䱇篇》注释、白话译文、原文:鰕䱇游潢潦,不知江海流。 燕雀戏藩柴,安识鸿鹄游! 世士此诚明,大德固无俦。 驾言登五岳,然后小陵丘。 俯观上路人,势利惟是谋。 雠高念皇家,远怀柔九州。 抚剑而雷音,猛气纵横浮。 泛泊徒嗷嗷,谁知壮士忧?
  • 《鰕䱇篇》的原文打印版、对照翻译曹植-古文之家
    燕雀在树枝柴篱间上下嬉戏,又岂能知道鸿鹄的志向! 世士诚明性,大德固无俦。 世俗之事由此可见一般,德行高尚之人总是无比孤独的。 驾言登五岳,然后小陵丘。 驾车登上五岳这般高峰,然后又下到大丘之上。 俯观上路人,势利惟是谋。 俯观仕途上奔波的人,熙熙攘攘间只图谋势利。 仇高念皇家,远怀柔九州。 在皇室之中得到高的礼遇,远大的抱负得以在天下实行。 抚剑而雷音,猛气纵横浮。 抚剑高歌处雷音浩荡,猛士之气纵横浮沉。 泛泊徒嗷嗷,谁知壮士忧? 那些飘荡无根之人唯有徒然抱怨,又哪里了解壮士的志向? 黄初三年,余朝京师,还济洛川。 古人有言,斯水之神,名曰宓妃。 感宋玉对楚王神 置酒高殿上,亲交从我游。 中厨办丰膳,烹羊宰肥牛。 秦筝何慷慨,齐瑟和且柔。 名都多妖女,京洛出少年。
  • 《芣苢》原文、赏析及翻译_古诗集
    《诗经》中的民间歌谣,有很多用重章叠句的形式,但像《芣苢》这篇重叠得如此厉害却也是绝无仅有的。 先以第一章为例:“采采”二字,以《诗经》各篇的情况而论,可以解释为“采而又采”,亦可解释为“各种各样”。 有人觉得用前一种解释重复过甚,故取第二种。 然而说车前草是“各种各样”的,也不合道理,应该还是“采而又采”。 到了第二句,“薄言”是无意义的语助词,“采之”在意义上与前句无大变化。 第三句重复第一句,第四句又重复第二句,只改动一个字。 所以整个第一章,其实只说了两句话:采芣苢,采到了。 这还罢了,第二章、第三章竟仍是第一章的重复,只改动每章第二、四句中的动词。 《芣苢》 采采芣苢,薄言采之。 采采芣苢,薄言有之。 采采芣苢,薄言掇之。 采采芣苢,薄言捋之。 采采芣苢,薄言袺之。
  • 蒹葭原文、翻译及赏析_诗经古诗_猿诗词
    《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。 蒹葭 一方,烟霞趣长,荷衣蕙带徜徉,有先生草堂。 松荒菊荒,猿亡鹤亡,后人凭吊苍凉,剩空山夕阳。 蒹葭 漫漫秋风多,陂池水落枯苇柯。 青山断处落日下,欸乃一声渔子歌。 高秋鲈肥贱如土,换酒村场醉迷路。 夜深艇子舣前湾,依稀月照芦花浦。 露寒烟冷 蒹葭 老,天外征鸿寥唳。 银河秋晚,长门灯悄,一声初至。 应念潇湘,岸遥人静,水多菰米。 乍望极平田,徘徊欲下,依前被、风惊起。 须信 秋入 蒹葭 小雁行。 参差飞堕水云乡。 直须银甲供春笋,且滴糟床覆羽觞。 风压幕,月侵廊。
  • 芣苢_芣苢原文_芣苢翻译_诗经芣苢赏析 - 中华网诗词频道
    《周南·芣苢》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。 这是一曲劳动的欢歌,是当时人们采芣苢时所唱的歌谣,诗中写出了整个劳动的过程和场面,充满了劳动的欢欣,洋溢着劳动的热情。 全诗三章,每章四句,全是重章叠句,仅仅只变换了少数几个动词,其余一概不变,反复咏唱,以鲜明轻快的节奏、和谐优美的音韵,抒发了纯真的思想感情,表现了人物的欢快情绪和赞美劳动的主题。 王昌龄出塞飞将军是谁? 唐代边塞诗人王昌龄的“但使龙城飞将在”中的“飞将”指的是:汉朝名将李广。 王昌龄出塞的写作背景是什么? 王昌龄是哪个朝代的诗人? 《出塞》是王昌龄早年赴西域时所作,《出塞》是乐府旧题。
  • 《蒹葭》原文及翻译--在线文言文
    蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚。 河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。 逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水中央。 河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。 逆着流水去找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。 河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。 逆着流水去找她,道路险阻曲难求。 顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。
  • 《鰕䱇篇》拼音版,可打印曹植-古文之家
    两汉作家曹植创作的鰕䱇篇拼音版《xiā鰕䱇䱇piān篇》:xiā鰕䱇䱇yóu游huáng潢lǎo潦,bù不zhī知jiāng江hǎi海l
  • 蒹葭原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_诗经·国风·秦风古诗 . . .
    蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。 溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚。 ——先秦·诗经·国风·秦风《蒹葭》https: www gushiwen cn shiwenv_15cd220102d6 aspx 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。 溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚。





中文字典-英文字典  2005-2009